| |
KETHAN, JOHANNES
Compendio de la salud
KETHAN, JOHANNES
Compendio de la salud de
JOHANNES KETHAN. Impreso por Pablo Hurus en Zaragoza el 15 de agosto de
1494. Tamaño folio. 69 hojas (138 páginas). Grabados del
cuerpo humano. Biblioteca Nacional de España.

Se trata de una traducción
anónima al castellano de la obra latina Fasciculus medicinae, un
compendio cuyo recopilador o en parte autor, indicado como Johannes de Kethan
en el éxplicit de la primera edición del texto latino, en
Venecia, en 1491, se ha tratado de identificar, no convincentemente de momento,
con Hans von Kircheim (activo entre 1455 y 1470), profesor de medicina en
Viena, que utilizó esta recopilación de textos para sus clases y
como lectura recomendada para sus alumnos. Sabemos que esta recopilación
circuló manuscrita desde principios del siglo XV. También se ha
afirmado que el mencionado residió probablemente en Venecia, donde se
realizaron varias ediciones.
Este ejemplar pertenece a la tirada, en folio, de la primera edición
realizada en castellano e impresa en España, impresión que se
concluyó, según se declara en el colofón, el 15 de agosto
del 494 en el taller zaragozano de Pablo Hurus.
El texto se presenta en doble columna, en letra gótica, con iniciales
xilográficas, aunque igualmente presenta letras provisionales
minúsculas para iniciales, y con pequeñas estampas en el texto y
en los márgenes. Los capítulos van precedidos de ilustraciones.
En el verso de la portada se muestra una estampa en forma de rueda con la
"Tabula primera de las vrinas"; en el recto de la segunda hoja la
estampa de dos médicos, sentados, en animada conversación
científica; se incluyen luego estampas a doble página (faltando
en este ejemplar una de ellas). Incluye además una oración a San
Sebastián contra la peste, en latín, con una estampa
xilográfica del santo, justamente antes de incorporar el Tractado de la
peste de Vasco de Taranta.
El ejemplar, restaurado, presenta, en la portada, una anotación que
dice: "Reconocido y aprouado por el Ldo. Pe. frai Xabierri, fraile de
Santo Domingo en predicadores en (Çaragoça año 79", y
dos recetas médicas en letra del siglo XVI XVII; otra receta aparece al
final de la obra.
Se trata del segundo ejemplar conocido en el mundo de la edición,
desgraciadamente mútilo de la lámina descriptiva de la
anatomía del cuerpo femenino, que precede a la hoja signatura c3, y con
la hoja signatura e2 incompleta. Acaba de perder su condición de
ejemplar único conocido al existir otro, también mútilo,
en la biblioteca particular del Dr. Francisco Guerra, incorporada recientemente
a la Biblioteca Histórica de la Universidad Complutense de Madrid. El
ejemplar que se reproduce figura entre las piezas expuestas en The New York
Public Library, en la magna exposición celebrada en 1985 con el
título Tesoros de España: Ten Centuries of Spanish Books.
La presencia de ejemplares de ediciones impresas en el taller zaragozano de
Pablo Hurus es abundante en nuestra Colección. Siempre hemos presentado
a nuestro personaje con brevedad, pero debido a esa frecuente presencia parece
justificado que entremos en algún mayor detalle.
El maestro Pablo de Constanza o Pablo Hurus es una figura clave en los albores
de la imprenta en Zaragoza. Destaca singularísimamente su taller por su
personal concepción del oficio y por la importancia de su
producción, tanto cuantitativa como cualitativamente, en el conjunto de
la de los primitivos talleres de imprenta españoles.
Hurus pertenecía a una familia noble de la ciudad alemana de Constanza.
Cursó estudios al parecer en la Universidad de Basilea. Durante los
años 1471 a 1474 fue representante de la Handelsgesellschaft de
Ravensburg en Brujas. Este trabajo es el que motivó su venida a
España, residiendo primeramente, al parecer, en Valencia y luego, con
toda seguridad, en Barcelona, donde aparece el 12 de diciembre de 1475 una
edición de los Rudimenta grammatices de Nicolas Perottus, con su nombre,
asociado al de Juan de Salzburga, en el colofón. Con el mismo
realizó otras impresiones, aunque no vuelven a declarar su nombre en
ningún colofón. Si bien la participación de Hurus en la
sociedad sería sin duda puramente económica, la experiencia
debió resultarle interesante puesto que al año siguiente aparece
asociado con el impresor Enrique Botel, ahora en Zaragoza, mediante un contrato
de 22 de octubre de 1476, para editar por suscripción los Fori Regni
Aragonum, impresión que concluyeron a principios de 1477. Ese mismo
año aparece asociado con el citado Botel y con Juan Planck para editar
la obra Vita el transitus S. Hieronymi. Quizás el cambio de residencia
lo motivase la epidemia de pestilencia que por entonces azotaba a Barcelona.
A partir de 1478 sus compromisos con la compañía de Ravensburg, a
la que continuaba ligado, le obligan a viajar por varias ciudades: Valencia,
Barcelona, Aviñón y Lyón, de camino hacia Alemania.
Quedó en esos años detenida momentáneamente su actividad
como impresor, pero sigue contando con la colaboración de Juan Planck y
se suceden sus ediciones, como socios, hasta 1484. De este último
sería sin duda la responsabilidad técnica del taller. Cuando
Pablo Hurus regresa a Zaragoza comienza la etapa más productiva de su
taller, ya en solitario, como auténtico impresor. Su taller se
encontraba en la parroquia de San Gil. El 27 de octubre de 1485 concluye la
impresión de un Missale Caesaraugustanum, en cuyo preámbulo el
arzobispo Alonso de Aragón se refiere muy elogiosamente al impresor,
subrayando el prestigio de que gozaba en la ciudad. Se sitúa en 1486 la
impresión de la Suma de la art de arismética de Francesc de
Santcliment, justo antes de viajara Alemania. Cesa al parecer la actividad del
taller. Permanecerá fuera de Zaragoza hasta 1490. Parece renovarse la
actividad del taller, a cargo de su hermano Juan Hurus a partir de 1488.
En el último periodo de actividad, las impresiones son de gran calidad y
hay que destacar la gran variedad de grabados con que las ilustra, consecuencia
de la adquisición de materiales en sus viajes a Alemania. Ya
definitivamente asentado en Zaragoza, supo rodearse de un nutrido
círculo de estudiosos, lo que redundará en beneficio de la
selección de los textos y del valor de sus ediciones: Andrés de
Li, Gonzalo García de Santa María, Martín Martínez
de Ampiés, etc.
En 1498 firma Pablo Hurus un contrato con un sobrino suyo, Lope Appentegger,
hijo de su hermana Anna, con Jorge Coci, que trabajaba en su taller desde
hacía tiempo, y con Leonardo Hutz, para realizar la impresión del
Breviarium Hieronymitanum, que aparecerá el 7 de septiembre de 1499 ya
sin el nombre de Pablo Hurus en el colofón. El día 12 finaliza su
última impresión expresamente declarada, la Crónica de
Aragón de Gauberte Fabricio de Vagad. El 21 de marzo de 1499
había vendido su taller a los tres citados. El gran impresor regresa a
su ciudad de origen, Constanza, donde se documenta su presencia hasta 1510,
desconociéndose su trayectoria posterior.
En el ejemplar de los Miracoli della Vergine Maria sólo se indica que la
impresión se realizó en Venecia y que se concluyó el
día 2 de marzo de 1496, pero no se declara el nombre del impresor. El
estudio del material tipográfico ha permitido a los incunabulistas
asignar la impresión al taller veneciano de Simon de Gabis o Simon de
Bevilaqua, natural de Pavía, que raramente indica su verdadero nombre,
prefiriendo habitualmente su mote, es decir la segunda alternativa indicada, un
mote posiblemente utilizado para escarnecerlo.
Mantuvo activo primeramente un taller en Vicenza. Se conocen cinco impresiones
realizadas allí entre diciembre de 1487 y noviembre de 1491 y una sexta
sin indicaciones tipográficas. A partir de 1492 se encuentra ya en
Venecia donde continúa activo al concluir el siglo XV. Se trata de un
taller con abundantes cajas de tipos, tres marcas tipográficas y muy
variados tacos xilográficos para iniciales y material de adorno.
Nuestra edición: Valencia, Del
conservado en la Biblioteca Nacional de España.
-Tirada de 3.000 ejemplares, numerados y firmados por notario público, y
con la firma autógrafa del impresor-editor.
-Encuadernación: Pergamino sobre tabla de madera.
-Funda con lomo de piel grabado en oro conteniendo facsímil.
-Papel verjurado de fabricación especial.
-Se publicará un estudio sobre este libro en español en nuestra
próxima edición Bibliofilia Antigua XIII con la que
obsequiaremos a los socios que hayan suscrito el correspondiente plan editorial
anual.
|